为什么日本音译就是搞笑的,中国音译就是可以被接受的?-ag人生就是博

栏目:行业动态 发布时间:2024-11-10 03:30:07

当我在芙莉莲里听到“竜”这个字的时候简直不要太惊艳 西幻作品,西方龙,连中国人都在犹豫要不要把dragon和龙当作一个东西的时候 连东方龙都被日本叫作ドラゴン的时候 它居然能把这个东西叫作竜!!! 让我们为芙莉莲的制作组鼓掌!!!。

网站地图